هتاف للترحيب

Danes me je na Skypu spet ujel prijatelj iz amerike. Tako se mi je mudilo, ampak sem mu vseeno namenila tistih 10 minut. Okej, priznam, razvleklo se je v eno uro, zamudila sem kamor sem bila namenjena ... Moja šibka točka, priznam.

Pred časom je gledal tole našo spletno platformo in bil navdušen! No, vsaj vizualno mu je bilo zelo všeč. Klikal je na razne naslove, na slike, na videe ... Žal pa ni veliko razumel. Spletna platforma v angleščini? POTENCIAL!

En mali košček sem opazila, da je že preveden, zelo pa bi podprla tudi ostale vsebine. Vem, šlo bi za velik projekt, ampak samo razmišljam "na glas" za razvoj e-platforme v prihodnosti.

A ne bi bilo super, če bi nekdo v Google napisal "art school" in bi naša e-platforma zasvetila na prvem mestu (ali pa samo iskana beseda "art", to bi bilo zanimivo)? Svet je majhen, vse je mogoče.

V glavi mi ob tej priložnosti neprestano odmeva zgodba o Babilonu. Če se prav spomnim, govori o tem, da nas je Bog kaznoval in en svetovni jezik spremenil v mnogo jezikov. Tako, da nam je otežil sporazumevanje. Sporazumevanje, ki je verjetno ena izmed najpomembnejših človeških vrlin.

Dolgo je že od tega dogodka, mogoče smo že odplačali svoje "grehe". Komunikacija postaja čedalje lažja. (Mogoče smo Boga prinesli naokoli z internetom!)

Moramo pa priznati, da če želi projekt zaživeti mednarodno (Hello Europe!), da mora uporabiti še kakšen drug jezik, kot Slovenščino (roko na srce: žal nas ni veliko).

Jezik, ja ta jezik, ta ovirica :)

Spomnila sem se na Sergeja, mojega Ruskega kolega. Tale pesem me vedno spomni nanj, ne vem zakaj, ha! Komaj čakam december, da se spet vrnem v Rusijo. Tokrat sem dala delati kar enoletno vizo, ne da se mi stokrat trkati po ambasadi in vsakič znova prositi zanjo.

Joj, zdaj pa spati, au revoir!

Komentarji

Zdi se mi zelo v redu, da se razmišlja v to smer in sem navdušena! :)
E-platforma je kot živ organizem - iz majhnega zraste veliko, a ne?

Ja Valerija, se močno strinjam.
Kakor verjetno veš je srž problema v financiranju. Že je financer, ke je sofinanciral izdelavo ePlatforme izrecno prepovedal prevode v tuj jezik, s sredstvi razpisa financira le prevode iz tujih jezikov v slovenščino.
Iz drugih virov smo uspeli pokriti delen prevod v angleški jezik. Vemo, da zelo malo, v primerjavi s celo platformo. Morali smo se odločiti, kaj naj bi bilo za tujce najbolj zanimivo in izbrali smo osnovni del poglavja "šolamo".
Potrudili se bomo v nadaljevanju pridobiti sredstva za nadaljnji prevod. Tu pa bomo potrebovali tudi zunanji pogled. Verjetno ne bomo delali prevoda celotne strani. Potrebno bo določiti, kaj je tisto kar je smiselno in nujno. Seveda je potreben tudi dogovor ali samo angleški jezik ali še kaj (Nova Gorica je ob meji z Italijo!). In pa seveda ne smemo pozabiti na slovenščino. Že tako imamo probleme s šumniki (v temle komentarju sem bil posebno pazljiv, da nisem pisal brez šumnikov, kar nas večina počne že avtomatično).
Torej v nadaljevanju, poleg čim več uporabnikov, še čim več prevodov, da naredimo ePlatformo zanimivo tudi za slovensko negovoreče uporabnike.